“拜托让开,兄
们还等着
和右京
回去呢!”
【收藏伏筆文學網,防止丢失阅读度】
夏树的声音有些焦急有些担心,然而当见到右京
并没有将那杯酒喝
去
,悬着的
颗心总算落了
去。
“那可行,怜子和右京君还有话
说呢,难
连让
的
慕者和其
女
说说话都
阻止?”
真是只是说说话而已?真无耻......夏树在心中对这两个莫名其妙的女翻了个
眼。
佐藤梨防范夏树的同时也在关注着包
里的
况,当
看到怜子的计划失策
,脸
顿时
暗了
。
们本
的计划是让怜子将那杯
了药的酒给右京灌
去,而
让夏树目睹到两
密的样子。
只有让眼目睹了
和另
个女
在
起,才能给
带
沉重的打
,意识到
们虽然
说
,但是
却并
如
幻想的那样
刻,这样佐藤
梨才能有机会再次接近雅臣君。
想到次的相
宴
心欢喜的去赴约甚至
惜装醉去
引,雅臣君还是为了这个女
而离开自己,佐藤
梨心中
是
阵愤恨。
就在对峙的两个陷入沉默的僵局时,包
里面的
况又有了新的
化,当夏树看到右京
最
终是将主
投怀
的雨宫怜子推开的时候,
淡淡睨了
眼
边脸
看起
很
好的佐藤
梨,
角
抹讽
的弧度。
“看留在这里
本
是右京
的本意呐,是雨宫小姐的
烂打喔!”
虽然本
也是很信任右京
端正的
品的,但终归是
眼目睹了
的选择,夏树觉得自己没有相信错
。
况且方才的况也可以让佐藤
梨自己打脸,回想这个女
方才嚣张的行为,而如今却是
副被噎住的狼狈样,夏树
在心里
阵
。
于是当被右京
问到为何会
这里时,
立刻挽住右京的胳膊
甜甜
笑,“
是
接右京
回去的
。”
甜美的声音浇熄了右京心中的烦躁与怒
,朝
抹清
的笑,
说:“
们回去吧!”
夏树笑着点了点头,两个在与面
沉的佐藤
梨
肩而
的时候,右京忽然
了
步,转
头对
淡淡的说
:“佐藤小姐,请
转告雨宫小姐,
由衷的希望
能够找到
个
,珍惜
的男
,当然,也同样祝福
。”
佐藤梨
抿着
,若有所思的望着两
十分和谐的背影,
知
在想些什么。
“什么嘛,原自己可以解决
,亏
接到电话心急
燎的赶
......”
们还没走几步,忽然
个
世
恭的声音从
传
,夏树和右京
意识地朝声源
望去,映入眼帘的
是
手环
靠在墙
,朝着
密的两个
可
世笑容的风斗。
“风斗君......怎么在这里?”能在KTV里见到
,夏树有些惊讶,风斗
是
明星么,随
入这种场
真的没问题吗?
“哼,副关心的模样。”风斗
魅
笑,像是猜到了夏树心中所想,朝着两
步
步走
,视线
落在夏树挽在右京胳膊
的那只小手
,而
悦的蹙起眉,“真是
喵
的女
,关心
的同时也在和京
甜
吗?”
“风斗,准这么没礼貌的说
的姐姐!”
右京颇为严厉的对说着,对于这个
于叛逆期桀骜
驯的
,右京也是很头
的,而且
怎么能允许别
随
侮
夏树,哪怕对方是自己的
。
“嗨嗨~~”风斗头
敷衍着,却在右京看
到的角度丢给夏树
个威胁的眼神,夏树委屈的撇了撇
,关心
难
还错了吗?
对于风斗的突然现,朝
奈的兄
还是有些惊讶的,因为这个
明星
常年见
到
影,冷
丁在KTV里巧遇到,
家对于风斗飞
的个头和越
越英俊的面孔
此时正好首歌曲结束,椿笑嘻嘻的坐到风斗
边递给
杯果
,心
闲适的调侃
:“小风
这样没关系吗?万
被
仔们拍到
可就
烦了喔!”
1.(兄笛戰爭同人)幸福人生 (寶寶小説現代)
[7256人喜歡]2.小清歡 (現代言情)
[9945人喜歡]3.在健郭妨被窖練們宫肩的费絲老婆 (現代)
[7647人喜歡]4.純予小美人他那麼乖 (高辣小説現代)
[2397人喜歡]5.新婚 (現代)
[1540人喜歡]6.逍遙遊 (帝王小説古代)
[5685人喜歡]7.巨蟒少年 限
[6571人喜歡]8.孺娃绪牛養成記 (高辣小説現代)
[1627人喜歡]9.做王八的茅樂 (靈異小説)
[9644人喜歡]10.仙子的修行 (古代)
[4517人喜歡]11.兩A相逢必有一O (校草小説現代)
[8582人喜歡]12.爸爸,千萬不要蛇裏面扮(其他小説現代)
[7160人喜歡]13.可惡的男袱科醫生 (現代)
[5910人喜歡]14.絲之戀-我與一對亩女的故事 (現代)
[7895人喜歡]15.茅穿:在總受文裏搶主角工np (高辣小説現代)
[8517人喜歡]16.我和我妻的履岭生活 (現代)
[5270人喜歡]17.穿越之完遍娛樂圈 (高辣小説現代)
[7756人喜歡]18.我的妻子和郝叔 左京的無奈 (高辣小説現代)
[6131人喜歡]19.在器材室裏被宫肩的女高中生 (高辣小説現代)
[7432人喜歡]20.百萬UP學神天天演我 (都市小説)
[6135人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 449 部分